漢影雲根碣[金門縣定古蹟]

「漢影雲根」碣是金門的縣定古蹟,位於古崗湖畔獻台山高處的巨型石碣,眾所皆知是民國五十九年時由金門社教館所立的復刻版,真正的石碣早就滾落到前方的山腳下。不過卻少有人知道,在這塊已經無「根」的巨石上,隱藏著一首以草書寫就的七言絕句。

漢影雲根碣[金門縣定古蹟]

已經翻滾在地的「漢影雲根」碣真蹟,除了讓人遠望有世事無常之嘆以外,由於過去緊鄰營區,也不太有人去仔細端詳,直到民國八十五年六月二十三日,金門在地的人薛祖森、宋夢琪、李國俊、許維民等人實地勘察,在這塊石頭的右端側面發現了一些不適自然形成的圖紋。

漢影雲根碣[金門縣定古蹟]

這些圖紋經過解讀,原來是一首沒有分段,以草書寫就的七言絕句,最後附了兩個方印。不過草書不是一般人習用的文字,加上這是一塊上下倒置的巨石,要解讀更是困難,但還是被解讀出來了,雖然不同的人解讀有所差異,但一般而言,流傳的是以下的版本:

鯨箸賓虹擎浪開
石方如砥自天來一絲
涉道合東北湖月星雲滿
釣台 湖海釣狂

整理過後成為: 

鯨箸賓虹擎浪開
石方如砥自天來
一絲涉道合東北
湖月星雲滿釣台 

      湖海釣狂

不過由於草書文字實在是不容易辨認,所以也有遍讀為:

鯨箸賓虹驚浪開
石方如砥與天來
一絲涉道合東北
湖月星雲滿釣台 

      湖海釣狂

漢影雲根碣[金門縣定古蹟]

從最後的落款來看,署名為「湖海釣狂」,與部分文獻辨讀的「湖海翁狂」不同,因此如當成「『湖海翁』狂」來解,認為作者是「湖海翁」,實在是很奇怪。

最後的兩個印,上面那個在下實在是看不出來,但下方者可以看出為「颺先印」,當然可以就此判斷此詩為「董颺先」,但這與目前金門所見董颺先的題刻皆不署名的情況不同,這樣的不同,就讓人百思不得其解了。

另外一個讓人費解的地方是,董颺先的其他題刻都是行書,為什麼只有這一塊是草書,而且是刻在明朝皇室遺族「魯王」所題的「漢影雲根」碣的同一塊石頭上,這在過往那種君權至上的年代裡,這樣不算尊重的做法實在是讓人難以理解。如此作為,除了一個「狂」字以外,的確也讓人想不出其他的形容詞。 

漢影雲根碣[金門縣定古蹟]

回歸文字的解析,如果採用以下的版本:

鯨箸賓虹驚浪開,
石方如砥與天來。
一絲涉道合東北,
湖月星雲滿釣台。

可以看出,這是一首讚美某個刻在石頭上的偉大作品的詩。以「鯨著」稱讚這個作品的偉大,以「石方」點出作品所在之處,或許董颺先作此詩,正是在魯王題「漢影雲根」碣之後,以他是隨魯王東渡金門來看,他心中是尊重著魯王的,如果說他寫詩來讚美「漢影雲根」碣,似乎也不是那麼難以理解了。

至於這個石刻的年代,由於詩末沒有附上,但以附近另外一塊巨岩上的其他南明遺臣題詩的年代為「永曆歲次甲午秋仲朔恭題」,甲午為永曆八年(清順治十一年,西元1654年)來看,或許也是在那前後所題的吧。

arrow
arrow
    全站熱搜

    北雁南飛 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()