說起蝙蝠,許多人想到的是電影上的「蝙蝠俠」,不過,屋頂上放一隻蝙蝠,可不是給蝙蝠俠的特殊記號,又不是探照燈,而且從高譚市趕到金門也太遠了。

看這隻蝙蝠雖然倒吊在屋脊下,臉上的表情也笑瞇瞇的,也不像是要打擊犯罪的樣子。

中國字是很奧妙的,中國人在生活裡很喜歡玩文字遊戲。

尤其是玩「同音字」的遊戲。

新年裡,什麼事都要講采頭的,大過年的,當然希望凡事都有好采頭。

中國人一生的追求,說穿了,不過「福」「祿」「壽」「喜」幾件事,尤其是擺在第一位的「福」,更是看得比什麼都重要。對「福」的追求也接近於癡狂,弄得所有跟「福」同音的字都有吉祥的味道。

所以,傳統建築裡,到處看得到蝙「蝠」,連跟「福」字音近的「蝴」蝶也隨處可見。

至於蝙蝠要倒吊呢?這當然不是模擬蝙蝠的生活情形,這也是有講究的,顛倒的蝙蝠就是蝙「蝠倒」了,也就是說福到了。

倒吊的蝙蝠,中國人對幸福的祈願。

arrow
arrow
    全站熱搜

    北雁南飛 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()